Actes 5

5

有一个{G5100}人{G435},名叫{G3686}亚拿尼亚{G367},同{G4862}他的{G846}妻子{G1135}撒非喇{G4551}卖了{G4453}田产{G2933},

2

把价银{G5092}私自留下几分{G3557},他的{G846}妻子{G1135}也{G2532}知道{G4894},其余的几{G5100}分{G3313}拿来{G5342}放{G5087}在{G3844}使徒{G652}脚前{G4228}。

3

彼得{G4074}说{G2036}:亚拿尼亚{G367}!为甚么{G1302}撒但{G4567}充满了{G4137}你的{G4675}心{G2588},叫你{G4571}欺哄{G5574}圣{G40}灵{G4151},把田地的{G5564}价银{G5092}私自留下{G3557}几分{G575}呢?

4

田地还没有卖{G3306},不是{G3780}你{G4671}自己的{G3306}么?既{G2532}卖了{G4097},价银不是{G5225}你{G4674}作主{G1722}{G1849}么?你{G4675}怎么{G5101}{G3754}心{G2588}里{G1722}起{G5087}这意念{G5124}呢?你不是{G3756}欺哄{G5574}人{G444},是{G235}欺哄神{G2316}了。

5

亚拿尼亚{G367}听见{G191}这{G5128}话{G3056},就仆倒{G4098},断了气{G1634};听见{G191}的人都{G3956}甚{G3173}惧怕{G5401}。

6

有些少年人{G3501}起来{G450},把他{G846}包裹{G4958},抬出去{G1627}埋葬{G2290}了。

7

约{G5613}过了{G1292}叁{G5140}小时{G5610},他的{G846}妻子{G1135}进来{G1525},还不{G3361}知道{G1492}这事。

8

彼得{G4074}对他{G846}说{G611}:你告诉{G2036}我{G3427},你们卖{G591}田地{G5564}的价银就是{G1487}这些么{G5118}?他说{G2036}:就是{G3483}这些{G5118}。

9

彼得{G4074}说{G2036}:你们{G5213}为甚么{G5101}{G3754}同心{G4856}试探{G3985}主{G2962}的灵{G4151}呢?埋葬{G2290}你{G4675}丈夫{G435}之人的脚{G4228}已到{G1909}门口{G2374},他们也{G2532}要把你{G4571}抬出去{G1627}。

10

妇人立刻{G3916}仆倒{G4098}在{G3844}彼得脚前{G4228},断了气{G1634}。那些少年人{G3495}进来{G1525},见{G2147}他{G846}已经死了{G3498},就{G2532}抬出去{G1627},埋{G2290}在他{G846}丈夫{G435}旁边{G4314}。

11

全{G3650}教会{G1577}和{G2532}听见{G191}这事{G5023}的人都{G3956}甚{G3173}惧怕{G5401}。

12

主藉{G1223}使徒{G652}的手{G5495}在{G1722}民间{G2992}行了{G1096}{G1096}许多{G4183}神蹟{G4592}奇事{G5059};他们(或作:信的人)都{G2258}{G537}同心合意{G3661}的在{G1722}所罗门{G4672}的廊下{G4745}.。

13

其余的{G3062}人没有一个{G3762}敢{G5111}贴近{G2853}他们{G846}百姓{G2992}却{G235}尊重{G3170}他们{G846}。

14

信{G4100}而归主{G2962}的人越发{G3123}增添{G4369},连{G5037}男{G435}带{G2532}女{G1135}很多{G4128}。

15

甚至{G5620}有人将病人{G772}抬到{G1627}{G2596}街上{G4113},放{G5087}在{G1909}床上{G2825}或{G2532}褥子{G2895}上,指望{G2443}彼得{G4074}过来{G2064}的时候,或者{G2579}得他的影儿{G4639}照在{G1982}甚么人{G5100}身上。

16

还有{G1161}{G2532}许多人{G4128}带着{G5342}病人{G772}和{G2532}被{G5259}污{G169}鬼{G4151}缠磨{G3791}的,从耶路撒冷{G2419}四围的{G4038}城邑{G4172}来{G4905},全{G537}都得了医治{G2323}。

17

大祭司{G749}和{G2532}他的{G846}一切{G3956}同人{G4862},就是{G5607}撒都该教门{G4523}的人{G139},都起来{G450},满心{G4130}忌恨{G2205},

18

就{G2532}下{G1911}手{G5495}拿住{G1909}使徒{G652},收{G5087}在{G1722}外监{G1219}{G5084}。

19

但{G1161}主{G2962}的使者{G32}夜间{G1223}{G3571}开{G455}了监{G5438}门{G2374},领{G1806}他们{G846}出来,

20

说{G2036}:你们去{G4198}站{G2476}在{G1722}殿{G2411}里,把这{G5026}生命{G2222}的道{G4487}都{G3956}讲{G2980}给百姓{G2992}听。

21

使徒听{G191}了这话,天将亮的时候{G5259}{G3722}就进{G1525}{G1519}殿里{G2411}去教训{G1321}人。大祭司{G749}和{G2532}他的{G846}同人{G4862}来了{G3854},叫齐{G4779}公会{G4892}的人,和{G2532}以色列{G2474}族{G5207}的众{G3956}长老{G1087},就{G2532}差人{G649}到{G1519}监里{G1201}去,要把使徒提出来{G71}。

22

但{G1161}差役{G5257}到了{G3854},不{G3756}见{G2147}他们{G846}在{G1722}监里{G5438},就回来{G390}禀报{G518}说{G3004}:

23

我们看见{G2147}监牢{G1201}关{G2808}得极{G3303}{G3956}妥当{G803},看守的人{G5441}也站{G2476}在门{G2374}外{G1854}{G4253};及至{G1161}开了{G455}门,里面{G2080}一个人都不{G3762}见{G2147}。

24

守殿{G2411}官{G4755}和{G2532}祭司长{G749}听见{G191}这{G5128}话{G3056},心里犯难{G1280},不知这事{G5124}将来{G1096}如何{G5101}{G302}。

25

有一个人{G5100}来{G3854}禀报{G518}说{G3004}:你们收{G5087}在{G1722}监里{G5438}的人{G435},现在{G1526}站{G2476}在{G1722}殿里{G2411}教训{G1321}百姓{G2992}。

26

于是{G5119}守殿官{G4755}和{G4862}差役{G5257}去{G565}带{G71}使徒来,并没有用{G3756}{G3326}强暴{G970},因为{G1063}怕{G5399}{G3363}百姓{G2992}用石头打{G3034}他们。

27

带到{G71}了,便叫{G2476}使徒站在公会{G4892}前{G1722};大祭司{G749}问{G1905}他们{G846}说{G3004}:

28

我们不是{G3756}严严的{G3852}禁止{G3853}你们{G5213},不可{G3361}奉{G1909}这{G5129}名{G3686}教训人{G1321}么?你们倒把你们的{G5216}道理{G1322}充满{G4137}了耶路撒冷{G2419},想要叫{G1014}这{G5127}人{G444}的血{G129}归{G1863}到{G1909}我们{G2248}身上!

29

彼得{G4074}和{G2532}众使徒{G652}回答{G611}说{G2036}:顺从{G3980}神{G2316},不{G3123}{G2228}顺从人,是应当的{G1163}。

30

你们{G5210}挂{G2910}在木头{G3586}上{G1909}杀害{G1315}的耶稣{G2424},我们{G2257}祖宗{G3962}的神{G2316}已经叫他复活{G1453}。

31

神{G2316}且用右手{G1188}将他{G5126}高举{G5312}(或作:他就是神{G2316}高举在自己的右边),叫他作君王{G747},作救主{G4990},将悔改的心{G3341}和{G2532}赦{G859}罪{G266}的恩赐给{G1325}以色列人{G2474}。

32

我们{G2249}为这{G5130}事{G4487}作{G2070}见證{G3144};神{G2316}赐给{G1325}顺从{G3980}之人的圣{G40}灵{G4151}也{G1161}为这事作见證。

33

公会的人听见{G191}就{G1161}极其恼怒{G1282},想要{G1011}杀{G337}他们{G846}。

34

但{G1161}有一个{G5100}法利赛人{G5330},名叫{G3686}迦玛列{G1059},是众{G3956}百姓{G2992}所敬重的{G5093}教法师{G3547},在{G1722}公会{G4892}中站起来{G450},吩咐{G2753}人把使徒{G652}暂且{G5100}{G1024}带到{G4160}外面{G1854}去,

35

就{G5037}对{G4314}众人说{G2036}:以色列{G2475}人{G435}哪,论到{G1909}这些{G5125}人{G444},你们{G1438}应当{G3195}小心{G4337}怎样{G5101}办理{G4238}。

36

从前{G4253}{G5130}{G2250}丢大{G2333}起来{G450},自{G1438}夸{G3004}为{G1511}大{G5100};附从{G4347}他{G3739}的人{G435}{G706}约有{G5616}四百{G5071},他{G3739}被杀{G337}后,附从{G3982}他{G846}的全{G3956}都{G3745}散了{G1262},归{G1096}于{G1519}无有{G3762}。

37

此{G5126}后{G3326},报名上册{G582}的时候{G2250},又{G2532}有加利利{G1057}的犹大{G2455}起来{G450},引诱{G868}些{G2425}百姓{G2992}跟从{G3694}他{G846};他也{G2548}灭亡{G2548},附从{G3982}他{G846}的人也{G2532}都{G3745}四散{G1287}了。

38

现在{G3569},我劝{G3004}你们{G5213}不要管{G868}{G575}这些{G5130}人{G444},任凭{G1439}他们{G846}罢!他们{G3778}所谋的{G1012}、所{G2228}行的{G2041},若{G1437}是{G5600}出于{G1537}人{G444},必要败坏{G2647};

39

若{G1487}是{G2076}出于{G1537}神{G2316},你们就不能{G3756}{G1410}败坏{G2647}他们{G846},恐怕{G3379}你们倒{G2532}是{G2147}攻击神{G2314}了。

40

公会的人听从{G3982}了他{G846},便{G2532}叫{G4341}使徒{G652}来,把他们打了{G1194},又吩咐{G3853}他们不可{G3361}奉{G1909}耶稣{G2424}的名{G3686}讲道{G2980},就{G2532}把他们{G846}释放{G630}了。

41

他们离开{G4198}{G3303}{G575}{G4383}公会{G4892},心里欢喜{G5463},因{G3754}被算是{G2661}配为{G5228}这{G846}名{G3686}受辱{G818}。

42

他们就{G5037}每日{G2250}{G3956}在{G1722}殿里{G2411}、在{G2596}家里{G3624}、不{G3756}住{G3973}的教训人{G1321},传{G2097}耶稣{G2424}是基督{G5547}。