雅歌 (がか) 7

7

Quão formosos são os teus pés nos sapatos, ó filha do príncipe! As juntas de tuas coxas são como joias, o trabalho das mãos de trabalhador habilidoso.

2

O teu umbigo é como uma taça redonda, a que não falta licor; o teu ventre é como um montão de trigo, cercado de lírios.

3

Os teus dois seios são como dois filhos gêmeos de gazela.

4

O teu pescoço é como uma torre de ma/nim; os teus olhos como os lagos de Hesbom, junto à porta de Bate-Rabim; o teu nariz é como torre do Líbano, que olha para Damasco.

5

A tua cabeça sobre ti é como o Carmelo, e os cabelos da tua cabeça são como a púrpura; o rei está preso nas galerias.

6

Quão formosa, e quão agradável és, ó amor, para o prazer!

7

A tua estatura é como a palmeira; e os teus seios são semelhantes aos cachos de uvas.

8

Dizia eu: Subirei à palmeira, pegarei os seus ramos; e então os teus seios também serão como os cachos da videira, e o cheiro do teu nariz como o das maçãs.

9

E o céu de tua boca como o melhor vinho para o meu amado, que desce suavemente, e faz com que falem os lábios daqueles que dormem.

10

Eu sou do meu amado, e o seu desejo é para mim.

11

Vem, meu amado, saiamos para o campo, alojemo-nos nas aldeias.

12

Levantemo-nos cedo para ir às vinhas, vejamos se as videiras florescem, se já aparecem as uvas macias, se já brotam as romãzeiras; ali te darei os meus amores.

13

As mandrágoras exalam o seu cheiro, e às nossas portas estão todos os tipos de frutos agradáveis, novos e velhos, que guardei para ti, ó amado meu.