भजन संहिता 59

59

Livra-me dos meus inimigos, ó meu Deus; defende-me daqueles que se levantam contra mim.

2

Livra-me dos trabalhadores da iniquidade, e salva-me dos homens sanguinários.

3

Pois eis que eles ficam à espreita por minha alma; os poderosos se juntam contra mim; não por transgressão minha, nem por pecado meu, Ó Senhor.

4

Eles correm, e se preparam sem minha culpa; acorda para me socorrer, e contempla.

5

Tu, portanto, Ó Senhor Deus dos Exércitos, o Deus de Israel, acorda para visitar todos os pagãos; não sejas misericordioso com nenhum dos perversos transgressores. Selá.

6

Eles voltam à tarde, fazem um barulho como o de um cachorro, e andam circulando a cidade.

7

Eis que eles dão gritos com as suas bocas; espadas estão em seus lábios; pois quem, dizem eles, acaso ouve?

8

Mas tu Ó Senhor, se rirá deles; tu terás todos os pagãos em escárnio.

9

Por causa da sua força, esperarei em ti, pois Deus é a minha defesa.

10

O Deus da minha misericórdia me preservará; Deus me deixará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.

11

Não os mates, para que o meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e humilha- os, Ó Senhor, nosso escudo.

12

Pelo pecado da sua boca e as palavras dos seus lábios, deixá-los até serem levados em seu orgulho, e pelo amaldiçoar e mentir que eles falam.

13

Consome-os em ira, consome-os, para que eles não possam existir, e que eles saibam que Deus reina em Jacó até os fins da terra. Selá.

14

E à tarde deixai-os retornar, e fazerem barulho como um cachorro, e andarem rodeando a cidade.

15

Deixai-os vaguear para cima e para baixo por alimento, e invejem se não se satisfizerem.

16

Mas eu cantarei o teu poder; sim, pela manhã cantarei alto a tua misericórdia, pois tu tens sido a minha defesa e refúgio no dia da minha tribulação.

17

A ti, ó força minha, eu cantarei; pois Deus é a minha defesa, e o Deus da minha misericórdia.