इफिसियों 5

5

Imitem a Deus, pois Ele ama vocês, que são como se fossem SIM filhos dele.

2

Façam tudo de uma forma que demonstre que amam seus semelhantes, como Cristo nos amou e voluntariamente resolveu morrer por nós. Ele se ofereceu a Deus como sacrifício agradável a Deus, como os sacerdotes judaicos oferecem a Deus holocaustos (sacrifícios de animais) aromáticos MET.

3

Não pratiquem nenhum tipo de ato imoral DOU e não cobicem mais coisas do que o absolutamente necessário. Não se comportem de tal forma que outros possam espalhar boatos sobre tal comportamento, pois não convém que o povo de Deus faça tais coisas.

4

Não utilizem linguagem obscena ao conversarem com as outras pessoas. Não digam coisas tolas. Não usem palavras grosseiras, pois não convém que o povo de Deus fale dessa forma. Pelo contrário, digam aos outros o quanto agradecem a Deus tudo que Ele faz em seu favor.

5

Vocês podem ter certeza do seguinte: Ninguém que seja sexualmente imoral ou que se comporte de forma indecente, será parte do grupo sobre o qual Deus reina MET no céu. Assim como ninguém que deseje mais coisas do que o absolutamente necessário será parte do grupo sobre o qual Deus reina, pois tal indivíduo adora as coisas em vez de adorar a Deus.

6

Não deixem que ninguém os engane, sugerindo que Deus não castigará as pessoas que cometem tais pecados, pois Deus realmente castigará MTY aqueles que habitualmente O desobedecem pela prática de tais coisas.

7

Portanto, não cometam os mesmos tipos de atos que tais indivíduos cometem,

8

pois antigamente vocês não conheciam a verdade de Deus MET, como aqueles que estão na escuridão não sabem o que está ao redor deles. Mas agora é como se vocês estivessem na luz MET, pois conhecem a verdade de Deus por causa do seu relacionamento com o Senhor Jesus. Portanto, façam as coisas que aqueles que conhecem a verdade de Deus MET devem fazer.

9

Lembrem-se que, como a luz MET produz coisas boas, aqueles que conhecem a verdade de Deus devem fazer coisas boas, retas e honestas.

10

Ao procederem assim, procurem descobrir o que agrada ao Senhor.

11

Não pratiquem as ações imprestáveis que aqueles que estão na escuridão espiritual / desconhecem a verdade de Deus MET praticam. Pelo contrário, deixem que os outros saibam que seus feitos são inúteis.

12

Embora seja vergonhoso que o povo de Deus fale sobre tais feitos iníquos praticados de forma habitual e secreta pelos iníquos,

13

quando o povo de Deus os divulgar aos outros, ficará claro quão iníquos são os feitos deles, bem como se torna visível tudo o que se expõe à luz {como a luz MET revela tudo que não podemos ver na escuridão}.

14

Justamente como algo em que brilha a luz reflete essa luz MET, quem tiver conhecido a verdade de Deus revela essa verdade aos outros. É por isso que se diz: Vocês que não têm consciência dos seus pecados, deem-se conta deles MET! Sejam como mortos que voltam a viver! Como resultado, Cristo fará com que vocês conheçam a verdade de Deus, bem como uma luz MET que brilha nos faz saber o que é que existe na escuridão.

15

Portanto, vejam como se comportam. Não se comportem como os tolos. Pelo contrário, portem-se como os sábios.

16

Utilizem cuidadosamente o tempo disponível, pois nestes dias MTY as pessoas praticam coisas muito iníquas.

17

Portanto, não sejam tolos. Pelo contrário, entendam o que o Senhor Jesus quer que façam e façam justamente isso!

18

Não fiquem bêbados pelo consumo de vinho/bebidas alcoólicas, pois as pessoas, quando bêbadas, não conseguem controlar seu próprio comportamento. Em vez disso, deixem que o Espírito de Deus controle constantemente seu comportamento MTY.

19

Cantem uns aos outros Salmos/canções compostas pelo Rei Davi; entoem outras canções conhecidas pela congregação ou canções dadas pelo Espírito de Deus.

20

A todo momento, agradeçam a Deus, que é nosso Pai celestial, por tudo, por causa daquilo que o Senhor Jesus Cristo MTY fez em benefício de vocês.

21

Submetam-se humildemente uns aos outros por reverenciarem a Cristo, que é nosso modelo.

22

Já que os homens têm autoridade sobre MET as esposas, como todos nós crentes formamos um só grupo sob a autoridade de Cristo, vocês esposas devem submeter-se à autoridade do marido como se submetem ao Senhor Jesus. É Ele quem salva todo seu povo da culpa dos seus pecados.

24

Bem como todos os crentes se submetem à autoridade de Cristo, as mulheres devem submeter-se totalmente à autoridade do respectivo marido.

25

Vocês maridos, amem à sua esposa como Cristo amou todos nós que íamos tornar-nos crentes, com o resultado de que Ele resolveu voluntariamente morrer por nós,

26

para consagrar- nos para si mesmo. Quer dizer, revelando-nos a sua mensagem, Ele quis tirar a culpa de nosso pecado, como as pessoas tiram a sujeira pela lavagem das coisas MET.

27

Cristo fez isso para tornar-nos, a todos nós crentes, um grupo glorioso de pessoas pertencentes a Ele, pessoas sem manchas morais e que, contrariamente, possamos ser totalmente puras DOU, quando Ele nos receber na sua presença.

28

Semelhantemente, cada homem deve amar a sua esposa como ama seu próprio corpo. Os homens que amam a esposa, é como se amassem a si mesmos.

29

Isto se mostra pelo fato de que ninguém jamais odiou seu próprio corpo. Pelo contrário, costuma alimentar e cuidar do corpo, como Cristo também cuida de todos nós crentes. Nós nos tornamos um só grupo de crentes pertencentes a Ele MET.

31

O que se escreveu na Escritura sobre aqueles que se casam é o seguinte: Quando se casarem um homem e uma mulher, devem deixar os pais e juntar-se como marido e esposa, e os dois ficarão como se fossem um só corpo MET.

32

É muito difícil compreender o significado destas coisas que Deus me revela agora, mas eu lhes digo que essas palavras se referem também às relações entre Cristo e aqueles que lhe pertencem.

33

Contudo, quanto a vocês, cada homem deve amar a sua esposa da mesma forma como ama a si mesmo, e cada mulher deve respeitar o seu marido.