Бытие 43

43

那地{H776}的饑荒{H7458}甚大{H3515}。

2

他們從埃及{H4714}帶來{H935}的糧食{H7668}吃盡了{H3615}{H398},他們的父親{H1}就對他們說{H559}:『你們再去{H7725}給我糴{H7666}些{H4592}糧{H400}來。』

3

猶大{H3063}對他說{H559}:『那人{H376}諄諄地{H5749}告誡{H5749}我們說{H559}:「你們的兄弟{H251}若不{H1115}與你們同來,你們就不得見{H7200}我的面{H6440}。」

4

你若{H3426}打發{H7971}我們的兄弟{H251}與我們同去,我們就下去{H3381}給你糴{H7666}糧{H400};

5

你若不打發{H7971}他去,我們就不下去{H3381},因為那人{H376}對我們說{H559}:「你們的兄弟{H251}若不與你們同來,你們就不得見{H7200}我的面{H6440}。」』

6

以色列{H3478}說{H559}:『你們為什麼這樣害{H7489}我,告訴{H5046}那人{H376}你們還有兄弟{H251}呢?』

7

他們回答說{H559}:『那人{H376}詳細{H7592}問到{H7592}我們和我們的親屬{H4138},說{H559}:「你們的父親{H1}還在{H2416}嗎?你們還有{H3426}兄弟{H251}嗎?」我們就按著{H5921}他所問的{H6310}告訴{H5046}他,焉能{H3045}知道{H3045}他要說{H559}「必須把你們的兄弟{H251}帶{H3381}下來{H3381}」呢?』

8

猶大{H3063}又對他父親{H1}以色列{H3478}說{H559}:『你打發{H7971}童子{H5288}與我同去,我們就起身{H6965}下去{H3212},好叫我們和你,並我們的婦人孩子{H2945},都得存活{H2421},不至於死{H4191}。

9

我為他作保{H6148};你可以從我手{H3027}中追討{H1245},我若{H518}不{H518}帶{H935}他回來交{H3322}在你{H6440}面前,我情願永遠{H3117}擔罪{H2398}。

10

我們若沒有{H3884}耽擱{H4102},如今第二次{H6471}都回來了{H7725}。』

11

他們的父親{H1}以色列{H3478}說{H559}:『若必須如此{H645},你們就當這樣行{H6213}:可以將這地{H776}土產中最好的{H2173}乳香{H6875}、蜂蜜{H1706}、香料{H5219}、沒藥{H3910}、榧子{H992}、杏仁{H8247}都取一點,收{H3947}在器具{H3627}裡,帶下去送給{H3381}那人{H376}作禮物{H4503},

12

又要手{H3027}裡加倍地{H4932}帶{H3947}銀子{H3701},並將歸還{H7725}在你們口{H6310}袋{H572}內的銀子{H3701}仍帶{H7725}在手{H3027}裡;那或者是錯了{H4870}。

13

也帶著{H3947}你們的兄弟{H251},起身{H6965}去見{H7725}那人{H376}。

14

但願全能的{H7706}神{H410}使{H5414}你們在那人{H376}面前{H6440}蒙憐憫{H7356},釋放{H7971}你們的那{H312}弟兄{H251}和便雅憫{H1144}回來。我若{H834}喪了{H7921}兒子,就喪了吧{H7921}!』

15

於是,他們{H582}拿著{H3947}那{H2063}禮物{H4503},又手{H3027}裡加倍地{H4932}帶{H3947}銀子{H3701},並且帶著便雅憫{H1144},起身{H6965}下到{H3381}埃及{H4714},站{H5975}在約瑟{H3130}面前{H6440}。

16

約瑟{H3130}見{H7200}便雅憫{H1144}和{H854}他們同來,就對家宰{H1004}說{H559}:『將這些人{H582}領{H935}到屋裡{H1004}。要宰殺牲畜{H2873}{H2874},預備筵席{H3559},因為晌午{H6672}這些人{H582}同我吃飯{H398}。』

17

家宰{H376}就遵著約瑟{H3130}的命{H559}去行{H6213},領{H935}他們{H582}進約瑟{H3130}的屋裡{H1004}。

18

他們{H582}因為被領{H935}到約瑟{H3130}的屋裡{H1004},就害怕{H3372},說{H559}:『領我們到這裡來{H935},必是因為{H1697}頭次{H8462}歸還{H7725}在我們口袋{H572}裡的銀子{H3701},找我們的錯縫{H1556},下手害{H5307}我們,強取{H3947}我們為奴僕{H5650},搶奪我們的驢{H2543}。』

19

他們就挨近{H5066}約瑟{H3130}的家{H1004}宰{H376},在屋{H1004}門口{H6607}和他說話{H1696},

20

說{H559}:『我主{H113}啊{H994},我們頭次{H8462}下來{H3381}實在{H3381}是要糴{H7666}糧{H400}。

21

後來到了{H935}住宿的地方{H4411},我們打開{H6605}口袋{H572},不料,各人{H376}的銀子{H3701},分量足數{H4948},仍在各人的口{H6310}袋{H572}內,現在我們手裡{H3027}又帶回來了{H7725}。

22

另外又帶下{H3381}銀子{H3701}來糴{H7666}糧{H400}。不知道{H3045}先前誰把銀子{H3701}放{H7760}在我們的口袋裡{H572}。』

23

家宰說{H559}:『你們可以放心{H7965},不要害怕{H3372},是你們的 神{H430}和你們父親{H1}的 神{H430}賜給{H5414}你們財寶{H4301}在你們的口袋{H572}裡;你們的銀子{H3701},我早已收了{H935}。』他就把西緬{H8095}帶{H3318}出來,交給他們。

24

家宰{H376}就領{H935}他們{H582}進約瑟{H3130}的屋{H1004}裡,給{H5414}他們水{H4325}洗{H7364}腳{H7272},又給{H5414}他們草料{H4554}餵驢{H2543}。

25

他們就預備{H3559}那禮物{H4503},等候{H5704}約瑟{H3130}晌午{H6672}來{H935},因為他們聽見{H8085}要在那裡吃{H398}飯{H3899}。

26

約瑟{H3130}來到{H935}家裡{H1004},他們就把手中{H3027}的禮物{H4503}拿{H935}進屋{H1004}去給他,又俯伏在地{H776},向他下拜{H7812}。

27

約瑟問{H7592}他們好{H7965},又問{H559}:『你們的父親{H1}─就是你們所說的{H559}那老人家{H2205}平安{H7965}嗎?他還在嗎{H2416}?』

28

他們回答說{H559}:『你僕人{H5650}─我們的父親{H1}平安{H7965};他還在{H2416}。』於是他們低頭{H6915}下拜{H7812}。

29

約瑟舉{H5375}目{H5869}看見{H7200}他同母{H517}的兄弟{H251}便雅憫{H1144},就說{H559}:『你們向我所說{H559}那頂小的{H6996}兄弟{H251}就是這位嗎?』又說{H559}:『小兒啊{H1121},願 神{H430}賜恩{H2603}給你!』

30

約瑟{H3130}愛{H3648}弟{H251}之情{H7356}發動,就急忙{H4116}尋找{H1245}可哭{H1058}之地,進入{H935}自己的屋裡{H2315},哭了一場{H1058}。

31

他洗了{H7364}臉{H6440}出來{H3318},勉強隱忍{H662},吩咐{H559}人擺{H7760}飯{H3899}。

32

他們就為約瑟單擺了{H7760}一席,為那些人又擺了一席,也為和約瑟同吃飯{H398}的埃及人{H4713}另擺了一席,因為埃及人{H4713}不可{H3201}和希伯來人{H5680}一同吃{H398}飯{H3899};那原是埃及人{H4714}所厭惡的{H8441}。

33

約瑟使眾弟兄在他面前{H6440}排列坐席{H3427},都按著長{H1060}幼{H6810}的次序{H1062},眾弟兄{H582}就彼{H7453}此{H376}詫異{H8539}。

34

約瑟把他面前{H6440}的食物{H4864}分出來{H5375},送給他們;但便雅憫{H1144}所得的{H4864}比{H7235}別人多五{H2568}倍{H3027}。他們就飲酒{H8354},和約瑟一同宴樂{H7937}。