出エジプト記 (しゅつエジプトき) 22
CUANDO{H3588} alguno{H376} hurtare{H1589} buey{H7794} ú{H176} oveja{H7716}, y le degollare{H2873} ó{H176} vendiere{H4376}, por{H8478} aquel buey{H7794} pagará{H7999} cinco{H2568} bueyes{H1241}, y por{H8478} aquella oveja{H7716} cuatro{H702} ovejas{H6629}.
Si{H518} el ladrón{H1590} fuere hallado{H4672} forzando{H4290} una casa, y fuere herido{H5221} y muriere{H4191}, el que le hirió no{H369} será culpado de su muerte{H1818}.
Si el sol hubiere sobre él salido{H518}, el [matador] será reo{H5921} de homicidio{H1818}: [el ladrón] habrá de restituir{H7999} cumplidamente{H7999}; si{H518} no{H369} tuviere, será vendido{H4376} por su hurto{H1591}.
Si{H518} fuere{H4672} hallado{H4672} con el hurto{H1591} en la mano{H3027}, sea buey{H7794} ó{H5704} asno{H2543} ú{H5704} oveja{H7716} vivos, pagará{H7999} el duplo.
Si{H3588} alguno{H376} hiciere pacer{H1197} campo{H7704} ó{H176} viña{H3754}, y metiere{H7971} su bestia{H1165}, y comiere la tierra{H7704} de otro{H312}, de lo mejor{H4315} de su tierra{H7704} y de lo mejor{H4315} de su viña{H3754} pagará{H7999}.
Cuando{H3588} rompiere{H3318} un fuego{H784}, y hallare{H4672} espinas{H6975}, y fuere quemado{H398} montón{H1430}, ó{H176} haza, ó{H176} campo{H7704}, el que encendió{H1197} el fuego{H1200} pagará{H7999}{H7999} lo quemado.
Cuando{H3588} alguno{H376} diere{H5414} á su prójimo{H7453} plata{H3701} ó{H176} alhajas{H3627} á guardar{H8104}, y fuere hurtado{H1590} de la casa{H1004} de aquel hombre{H376}, si{H518} el ladrón{H1589} se hallare{H4672}, pagará{H7999} el doble{H8147}.
Si{H518} el ladrón{H1590} no{H3808} se hallare, entonces el dueño{H1167} de la casa{H1004} será presentado{H7126} á los jueces{H430}, [para ver] si{H518} ha{H3808} metido{H7971} su mano{H3027} en la hacienda{H4399} de su prójimo{H7453}.
Sobre{H5921} todo{H3605} negocio{H1697} de fraude{H6588}, sobre{H5921} buey{H7794}, sobre{H5921} asno{H2543}, sobre{H5921} oveja{H7716}, sobre{H5921} vestido{H8008}, sobre{H5921} toda{H3605} cosa perdida{H9}, cuando{H834} uno dijere{H559}: Esto es mío{H3588}, la causa{H1697} de ambos{H8147} vendrá{H935} delante{H5704} de los jueces{H430}; y el que{H834} los jueces{H430} condenaren{H7561}, pagará{H7999} el doble{H8147} á su{H1931} prójimo{H7453}.
Si{H3588} alguno{H376} hubiere dado{H5414} á su prójimo{H7453} asno{H2543}, ó{H176} buey{H7794}, ú{H176} oveja{H7716}, ó{H176} cualquier{H3605} otro animal{H929} á guardar{H8104}, y se muriere{H4191}, ó{H176} se perniquebrare{H7665}, ó{H176} fuere llevado{H7617} sin verlo{H7200} nadie{H369};
Juramento{H7621} de Jehová{H3068} tendrá lugar entre{H996} ambos{H8147} de que{H518} no{H3808} echó{H7971} su mano{H3027} á la hacienda{H4399} de su prójimo{H7453}: y su dueño{H1167} lo aceptará{H3947}, y el otro no{H3808} pagará{H7999}.
Mas si{H518} le hubiere sido hurtado{H1589}{H1589}, resarcirá{H7999} á su dueño{H1167}.
Y si{H518} le hubiere sido arrebatado{H2963} por fiera{H2963}, traerle{H935} ha testimonio{H5707}, y no{H3808} pagará{H7999} lo arrebatado{H2966}.
Pero si{H3588} alguno{H376} hubiere tomado{H7592} prestada [bestia] de su prójimo{H7453}, y fuere estropeada{H7665} ó{H176} muerta{H4191}, ausente{H369} su dueño{H1167}, deberá{H7999} pagar{H7999}[la].
Si{H518} el dueño{H1167} estaba presente{H5973}, no{H3808} la pagará{H7999}. Si{H518} era alquilada{H7916}, él vendrá por su alquiler{H7939}.
Y si{H3588} alguno{H376} engañare{H6601} á alguna doncella{H1330} que{H834} no{H3808} fuere desposada{H781}, y durmiere{H7901} con{H5973} ella, deberá{H4117} dotarla{H4117} y tomarla por mujer{H802}.
Si{H518} su padre{H1} no{H3985} quisiere{H3985} dársela{H5414}, él le pesará{H8254} plata{H3701} conforme al dote{H4119} de las vírgenes{H1330}.
A la hechicera{H3784} no{H3808} dejarás que viva{H2421}.
Cualquiera{H3605} que tuviere ayuntamiento{H7901} con{H5973} bestia{H929}, morirá{H4191}{H4191}.
El que sacrificare{H2076} á dioses{H430}, excepto á sólo{H1097} Jehová{H3068}, será muerto{H2763}.
Y al extranjero{H1616} no{H3808} engañarás{H3238}, ni{H3808} angustiarás{H3905}, porque{H3588} extranjeros{H1616} fuisteis{H1961} vosotros en la tierra{H776} de Egipto{H4714}.
A ninguna{H3605} viuda{H490} ni{H3808} huérfano{H3490} afligiréis{H6031}.
Que si tú llegas{H6031} á afligirle{H6031}, y él á{H413} mí clamare{H6817}{H6817}, ciertamente{H8085} oiré{H8085} yo su clamor{H6818};
Y mi furor{H639} se encenderá{H2734}, y os mataré{H2026} á cuchillo{H2719}, y vuestras mujeres{H802} serán{H1961} viudas{H490}, y huérfanos{H3490} vuestros hijos{H1121}.
Si{H518} dieres{H3867} á mi pueblo{H5973} dinero{H3701} emprestado{H3867}, al pobre{H6041} que está contigo{H5971}, no{H3808} te portarás{H1961} con él como logrero, ni{H3808} le{H5921} impondrás{H7760} usura{H5392}.
Si{H518} tomares{H2254} en prenda{H2254} el vestido{H8008} de tu prójimo{H7453}, á puestas{H935} del sol{H8121} se lo volverás{H7725}:
Porque{H3588} sólo aquello es{H1931} su{H1931} cubierta{H3682}, es{H1931} aquél el vestido{H8071} para cubrir sus{H1931} carnes{H5785}, en el que{H4100} ha de dormir{H7901}: y será que cuando{H3588} él á mí{H589} clamare{H6817}, yo entonces le oiré{H8085}, porque{H3588} soy{H589} misericordioso{H2587}.
No{H3808} denostarás{H7043} á los jueces{H430}, ni maldecirás{H779} al príncipe{H5387} de tu pueblo{H5971}.
No{H3808} dilatarás{H309} la primicia{H4395} de tu cosecha, ni de tu licor: me{H1831} darás{H5414} el primogénito{H1060} de tus hijos{H1121}.
Así harás{H6213} con el de tu buey{H7794} y de tu oveja{H6629}: siete{H7651} días{H3117} estará{H1961} con{H5973} su madre{H517}, y al octavo{H8066} día{H3117} me lo darás{H5414}.
Y habéis de serme varones{H582} santos{H6944}: y no{H3808} comeréis{H398} carne{H1320} arrebatada de las fieras{H2966} en el campo{H7704}; á los perros{H3611} la echaréis{H7993}.