Giobbe 11

11

Y RESPONDIÓ{H6030} Sophar{H6691} Naamathita{H5284}, y dijo{H559}:

2

¿Las muchas{H7230} palabras{H1697} no{H3808} han de tener respuesta{H6030}? ¿y el hombre{H376} parlero{H8193} será{H376} justificado{H6663}?

3

¿Harán tus falacias{H907} callar{H2790} á los hombres{H4692}? ¿y harás escarnio{H3932}, y no habrá quien{H369} te avergüence{H3637}?

4

Tú dices{H559}: Mi conversar es puro, y yo soy{H1961} limpio{H1249} delante de tus ojos{H5869}.

5

Mas ¡oh{H199} quién{H4310} diera{H5414} que Dios{H433} hablara{H1696}, y abriera{H6605} sus labios{H8193} contigo{H5973},

6

Y que te declarara{H5046} los arcanos de la sabiduría{H2451}, que{H3588} [son] de doble{H3718} [valor] que la hacienda{H8454}! Conocerías{H3045} entonces que{H3588} Dios{H433} te ha castigado menos que tu iniquidad{H5771} merece.

7

¿Alcanzarás tú el rastro de Dios{H433}? ¿llegarás{H4672} tú á{H5704} la perfección{H8503} del Todopoderoso{H7706}?

8

Es más alto{H1363} que los cielos{H8064}: ¿qué{H4100} harás{H6466}? Es más profundo{H6013} que el infierno{H7585}: ¿cómo{H4100} lo conocerás{H3045}?

9

Su dimensión{H752} es más larga que{H4480} la tierra{H776}, y más ancha{H7342} que{H4480} la mar{H3220}.

10

Si{H518} cortare, ó encerrare, ó juntare, ¿quién{H4310} podrá contrarrestarle{H7725}?

11

Porque{H3588} él{H1931} conoce{H3045} á los hombres{H4962} vanos{H7723}: ve{H7200} asimismo la iniquidad{H205}, ¿y no{H3808} hará caso{H995}?

12

El hombre{H376} vano{H5014} se hará entendido{H3823}, aunque nazca{H3205} como el pollino{H5895} del asno{H6501} montés.

13

Si{H518} tú{H859} apercibieres{H3559} tu{H859} corazón{H3820}, y extendieres{H6566} á{H413} él tus{H859} manos{H3709};

14

Si{H518} alguna iniquidad{H205} hubiere en tu mano{H3027}, y la echares{H7368} de ti, y no{H408} consintieres que more{H7931} maldad{H5766} en tus habitaciones{H168};

15

Entonces{H227} levantarás{H5375} tu rostro{H6440} limpio de mancha{H3971}, y serás{H1961} fuerte{H3332} y no temerás{H3372}:

16

Y olvidarás{H7911} tu trabajo, ó te acordarás{H2142} de él como de aguas{H4325} que pasaron{H5674}:

17

Y en mitad de la siesta se levantará bonanza; resplandecerás, y serás como la mañana{H1242}:

18

Y confiarás, que habrá esperanza{H8615}; y cavarás, y dormirás{H7901} seguro{H983}:

19

Y te acostarás{H7257}, y no{H369} habrá quien te espante{H2729}: y muchos{H7227} te rogarán{H2470}.

20

Mas los ojos{H5869} de los malos{H7563} se consumirán{H3615}, y no tendrán{H6} refugio{H4498}; y su esperanza{H8615} será agonía{H4646} del alma{H5315}.