ヨブ記 (ヨブき) 20

20

Y RESPONDIÓ{H6030} Sophar{H6691} Naamathita{H5284}, y dijo{H559}:

2

Por cierto{H3651} mis pensamientos{H5587} me hacen responder{H7725}, y por tanto me apresuro{H2363}.

3

La reprensión{H4148} de mi censura{H3639} he oído{H8085}, y háceme responder{H6030} el espíritu{H7307} de mi inteligencia{H998}.

4

¿No sabes{H3045} esto{H2063} que fué siempre{H4480}, desde{H4480} el tiempo{H5703} que fué puesto{H7760} el hombre{H120} sobre{H5921} la tierra{H776},

5

Que{H3588} la alegría{H7445} de los impíos es breve{H7138}, y el gozo{H8057} del hipócrita{H2611} por{H5704} un momento{H7281}?

6

Si subiere{H5927} su altivez{H7863} hasta el cielo{H8064}, y su cabeza{H7218} tocare{H5060} en las nubes{H5645},

7

Con su estiércol{H1561} perecerá{H6} para siempre{H5331}: los que le hubieren visto{H7200}, dirán{H559}: ¿Qué es de él{H335}?

8

Como sueño{H2472} volará{H5774}, y no{H3808} será hallado{H4672}: y disiparáse{H5074} como visión{H2384} nocturna{H3915}.

9

El ojo{H5869} que le habrá visto, nunca{H3808} más le{H3254} verá; ni{H3808} su lugar{H4725} le{H3254} echará más{H8270} de ver.

10

Sus hijos{H1121} pobres{H1800} andarán rogando{H7521}; y sus manos{H3027} tornarán{H7725} lo que él robó{H202}.

11

Sus huesos{H6106} están llenos{H4390} de sus mocedades{H5934}, y con{H5973} él serán sepultados{H7901} en{H5921} el polvo{H6083}.

12

Si{H518} el mal{H7451} se endulzó{H4985} en su boca{H6310}, si{H518} lo ocultaba{H3582} debajo{H8478} de su lengua{H3956};

13

Si le parecía{H5921} bien{H2550}, y no{H3808} lo dejaba{H5800}, mas antes lo detenía{H4513} entre su paladar{H2441};

14

Su comida{H3899} se mudará{H2015} en sus entrañas{H4578}, hiel{H4846} de áspides{H6620} será dentro{H7130} de él.

15

Devoró{H1104} riquezas{H2428}, mas vomitarálas{H6892}; de su vientre{H990} las sacará{H3423} Dios{H410}.

16

Veneno{H7219} de áspides{H6620} chupará{H3243}; matarálo{H2026} lengua{H3956} de víbora{H660}.

17

No{H408} verá{H7200} los arroyos{H6390}, los ríos{H5104}, los torrentes{H5158} de miel{H1706} y de manteca{H2529}.

18

Restituirá{H7725} el trabajo{H3022} conforme á la hacienda{H2428} que tomó{H8545}; y no{H3808} tragará{H1104}, ni{H3808} gozará{H5965}.

19

Por{H3588} cuanto quebrantó{H7533} y desamparó{H5800} á los pobres{H1800}, robó{H1497} casas{H1004}, y no{H3808} las edificó{H1129};

20

Por{H3588} tanto, no{H3808} sentirá él sosiego{H7961} en su vientre{H990}, ni{H3808} salvará{H4422} nada de lo que codiciaba{H2530}.

21

No{H369} quedó{H8300} nada que no{H369} comiese{H400}: por{H5921} tanto{H3651} su bien no{H3808} será durable{H2342}.

22

Cuando fuere lleno{H4390} su bastimento{H5607}, tendrá angustia{H3334}: las manos{H3027} todas{H3605} de los malvados{H6001} vendrán{H935} sobre él.

23

Cuando se pusiere{H1961} á henchir{H4390} su vientre{H990}, [Dios] enviará{H7971} sobre él el furor{H2740} de su ira{H639}, y harála llover{H4305} sobre{H5921} él y sobre su comida{H3894}.

24

Huirá{H1272} de las armas{H5402} de hierro{H1270}, y el arco{H7198} de acero{H5153} le atravesará{H2498}.

25

Desenvainará{H8025} y sacará{H3318} [saeta] de su aljaba{H1465}, y relumbrante{H1300} pasará{H1980} por su hiel{H4846}: sobre{H5921} él vendrán terrores{H367}.

26

Todas{H3605} tinieblas{H2822} están guardadas{H2934} para sus secretos{H6845}: fuego{H784} no{H3808} soplado{H5301} lo devorará{H398}; su sucesor{H8300} será quebrantado{H3415} en su tienda{H168}.

27

Los cielos{H8064} descubrirán{H1540} su iniquidad{H5771}, y la tierra{H776} se levantará{H6965} contra él.

28

Los renuevos{H2981} de su casa{H1004} serán trasportados{H1540}; serán derramados{H5064} en el día{H3117} de su furor{H639}.

29

Esta{H2088} es la parte{H2506} que Dios{H430} apareja al hombre{H120} impío{H7563}, y la heredad{H5159} que Dios{H410} le señala{H561} por su palabra.