न्यायियों 11

11

EXISTÍA{H1961} entonces Jephté{H3316}, Galaadita{H1569}, hombre valiente{H1368}{H2428}, hijo{H1121} de una ramera{H2181}, al cual había engendrado{H3205} Galaad{H1568}.

2

Y la mujer{H802} de Galaad{H1568} [también] le había parido{H3205} hijos{H1121}; los cuales cuando fueron grandes{H1431}, echaron fuera{H1644} á Jephté{H3316}, diciéndole{H559}: No{H3808} heredarás{H5157} en la casa{H1004} de nuestro{H587} padre{H1}, porque{H3588} eres bastardo.

3

Huyendo{H1272} pues Jephté{H3316} á causa de sus hermanos{H251}, habitó{H3427} en tierra{H776} de Tob{H2897}; y juntáronse{H3950} con{H413} él hombres{H582} ociosos{H7386}, los cuales con{H5973} él salían{H3318}.

4

Y aconteció{H1961} que después de días{H3117} los hijos{H1121} de Ammón{H5983} hicieron guerra{H3898} contra{H5973} Israel{H3478}:

5

Y como los hijos{H1121} de Ammón{H5983} tenían guerra{H3898} contra{H5973} Israel{H3478}, los ancianos{H2205} de Galaad{H1568} fueron{H3212} para volver á Jephté{H3316} de tierra{H776} de Tob{H2897};

6

Y dijeron{H559} á Jephté{H3316}: Ven{H3212}, y serás{H1961} nuestro capitán, para que peleemos{H3898} con los hijos{H1121} de Ammón{H5983}.

7

Y Jephté{H3316} respondió{H559} á los ancianos{H2205} de Galaad{H1568}: ¿No{H3808} me habéis vosotros{H859} aborrecido, y me echasteis{H1644} de la casa{H1004} de mi padre{H1}? ¿por qué{H4069} pues venís{H935} ahora{H6258} á mí cuando estáis en aflicción{H6862}?

8

Y los ancianos{H2205} de Galaad{H1568} respondieron{H559} á Jephté{H3316}: Por esta misma causa tornamos ahora{H6258} á ti, para que vengas{H1980} con{H5973} nosotros{H587}, y pelees{H3898} contra los hijos{H1121} de Ammón{H5983}, y nos seas cabeza{H7218} á todos{H3605} los que moramos{H3427} en Galaad{H1568}.

9

Jephté{H3316} entonces dijo{H559} á los ancianos{H2205} de Galaad{H1568}: Si{H518} me volvéis para que pelee{H3898} contra los hijos{H1121} de Ammón{H5983}, y Jehová{H3068} los entregare{H5414} delante{H6440} de mí, ¿seré{H1961} yo{H595} vuestra cabeza{H7218}?

10

Y los ancianos{H2205} de Galaad{H1568} respondieron{H559} á Jephté{H3316}: Jehová{H3068} oiga entre{H996} nosotros{H587}, si{H518} no{H3808} hiciéremos{H6213} como tú dices{H1697}.

11

Entonces Jephté{H3316} vino{H3212} con{H5973} los ancianos{H2205} de Galaad{H1568}, y el pueblo{H5971} lo eligió{H7760} por{H5921} su cabeza{H7218} y príncipe{H7101}; y Jephté{H3316} habló{H1697} todas{H3605} sus palabras{H1696} delante{H6440} de Jehová{H3068} en Mizpa{H4709}.

12

Y envió{H7971} Jephté{H3316} embajadores{H4397} al{H413} rey{H4428} de los Ammonitas{H5983}, diciendo{H559}: ¿Qué tienes tú conmigo{H4100} que{H3588} has venido{H935} á mí para hacer guerra{H3898} en mi tierra{H776}?

13

Y el rey{H4428} de los Ammonitas{H1121} respondió{H559} á los embajadores{H4397} de Jephté{H3316}: Por cuanto{H3588} Israel{H3478} tomó{H3947} mi tierra{H776}, cuando subió{H5927} de Egipto{H4714}, desde Arnón{H769} hasta Jaboc{H2999} y el{H5704} Jordán{H3383}; por tanto, devuélvelas ahora en paz{H7965}.

14

Y Jephté{H3316} tornó{H3254} á enviar{H7971} otros{H5750} embajadores{H4397} al{H413} rey{H4428} de los Ammonitas{H5983},

15

Para decirle{H559}: Jephté{H3316} ha dicho{H559} así{H3541}: Israel{H3478} no{H3808} tomó{H3947} tierra{H776} de Moab{H4124}, ni tierra{H776} de los hijos{H1121} de Ammón{H5983}:

16

Mas{H3588} subiendo{H5927} Israel{H3478} de Egipto{H4714}, anduvo{H3212} por el desierto{H4057} hasta{H5704} el mar{H3220} Bermejo{H5488}, y llegó{H935} á Cades{H6946}.

17

Entonces Israel{H3478} envió{H7971} embajadores{H4397} al{H413} rey{H4428} de Edom{H123}, diciendo{H559}: Yo te ruego{H4994} que me dejes pasar{H5674} por tu tierra{H776}. Mas el rey{H4428} de Edom{H123} no{H3808} los escuchó. Envió{H7971} también{H1571} al{H413} rey{H4428} de Moab{H4124}; el cual tampoco{H3808} quiso: quedóse{H3427} por tanto Israel{H3478} en Cades{H6946}.

18

Después, yendo{H3212} por el desierto{H4057}, rodeó{H5437} la tierra{H776} de Edom{H123} y la tierra{H776} de Moab{H4124}, y viniendo por el lado{H4217} oriental{H8121} de la tierra{H776} de Moab{H4124}, asentó su campo{H2583} de estotra parte{H4217} de Arnón{H769}, y no{H3808} entraron{H935} por el término{H1366} de Moab{H4124}: porque{H3588} Arnón{H769} término{H1366} es de Moab{H4124}.

19

Y envió{H7971} Israel{H3478} embajadores{H4397} á Sehón{H5511} rey{H4428} de los Amorrheos{H567}, rey{H4428} de Hesbón{H2809}, diciéndole{H559}: Ruégote{H4994} que me dejes pasar{H5674} por tu tierra{H776} hasta{H5704} mi lugar{H4725}.

20

Mas Sehón{H5511} no{H3808} se fió{H539} de Israel{H3478} para darle paso{H5674} por su término{H1366}; antes juntando{H622} Sehón{H5511} toda{H3605} su gente{H5971}, puso campo{H2583} en Jaas, y peleó{H3898} contra{H5973} Israel{H3478}.

21

Empero Jehová{H3068} el Dios{H430} de Israel{H3478} entregó{H5414} á Sehón{H5511} y á todo{H3605} su{H1931} pueblo{H5971} en mano{H3027} de Israel{H3478}, y venciólos{H5221}: y poseyó{H3423} Israel{H3478} toda{H3605} la tierra{H776} del Amorrheo{H567} que habitaba{H3427} en aquel país{H776}.

22

Poseyeron también todo{H3605} el término{H1366} del Amorrheo{H567} desde{H4480} Arnón{H769} hasta Jaboc{H2999}, y desde{H4480} el desierto{H4057} hasta{H5704} el Jordán{H3383}.

23

Así que{H6258} Jehová{H3068} el Dios{H430} de Israel{H3478} echó los Amorrheos delante{H6440} de su pueblo{H5971} Israel{H3478}: ¿y lo has de poseer tú{H859}?

24

Si Chêmos{H3645} tu dios te echase alguno, ¿no{H3808} lo poseerías{H3423} tú? Así poseeremos{H3423} nosotros{H587} á todo{H3605} aquel que{H834} echó Jehová{H3068} nuestro{H587} Dios{H430} de delante{H6440} de nosotros{H587}.

25

¿Eres tú{H859} ahora{H6258} en algo{H2896} mejor{H2896} que Balac{H1111} hijo{H1121} de Sephor{H6834}, rey{H4428} de Moab{H4124}? ¿tuvo él cuestión{H7378} contra{H5973} Israel{H3478}, ó{H518} hizo guerra{H3898} contra{H5973} ellos?

26

Cuando Israel{H3478} ha estado habitando{H3427} por trescientos{H7969}{H3967} años{H8141} á Hesbón{H2809} y sus{H1931} aldeas{H1323}, á Aroer{H6177} y sus{H1931} aldeas{H1323}, y todas{H3605} las ciudades{H5892} que{H834} están á los términos de Arnón{H769}, ¿por qué{H4069} no{H3808} las habéis reclamado{H5337} en ese tiempo{H6256}?

27

Así que, yo{H595} nada{H3808} he pecado{H2398} contra ti{H859}, mas tú{H859} haces{H6213} mal{H7451} conmigo{H853} haciéndome guerra: Jehová{H3068}, que es el juez{H8199}, juzgue{H8199} hoy{H3117} entre{H996} los hijos{H1121} de Israel{H3478} y los hijos{H1121} de Ammón{H5983}.

28

Mas el rey{H4428} de los hijos{H1121} de Ammón{H5983} no{H3808} atendió{H8085} las razones{H1697} de Jephté{H3316} que{H834} le{H413} envió{H7971}.

29

Y el espíritu{H7307} de Jehová{H3068} fué{H1961} sobre{H5921} Jephté{H3316}: y pasó{H5674} por Galaad{H1568} y Manasés{H4519}; y de allí pasó{H5674} á Mizpa{H4708} de Galaad{H1568}; y de Mizpa{H4708} de Galaad{H1568} pasó{H5674} á los hijos{H1121} de Ammón{H5983}.

30

Y Jephté{H3316} hizo{H5088} voto{H5087} á Jehová{H3068}, diciendo{H559}: Si{H518} entregares{H5414}{H5414} á los Ammonitas{H5983} en mis manos{H3027},

31

Cualquiera{H3318} que{H834} me saliere{H3318} á recibir de las puertas{H1817} de mi casa{H1004}, cuando volviere{H7725} de los Ammonitas{H5983} en paz{H7965}, será{H1961} de Jehová{H3068}, y le ofreceré{H5927} en holocausto{H5930}.

32

Pasó pues Jephté{H3316} á los hijos{H1121} de Ammón{H5983} para pelear{H3898} contra ellos; y Jehová{H3068} los entregó{H5414} en su mano{H3027}.

33

Y los hirió{H5221} de grandísimo{H3966} estrago{H4347} desde Aroer{H6177} hasta{H5704} llegar{H935} á Minnith{H4511}, veinte{H6242} ciudades{H5892}; y hasta{H5704} la vega{H58} de las viñas{H64}. Así fueron domeñados{H3665} los Ammonitas{H1121}{H5983} delante de los hijos{H1121} de Israel{H3478}.

34

Y volviendo{H935} Jephté{H3316} á Mizpa{H4709} á su{H1931} casa{H1004}, he aquí{H2009} que su{H1931} hija{H1323} le salió{H3318} á recibir{H7125} con adufes{H8596} y danzas{H4246}, y era la sola{H7535}, la única{H3173} suya; no{H369} tenía fuera{H4480} de ella{H1931} otro hijo{H1121} ni{H176} hija{H1323}.

35

Y como él la vió{H7200}, rompió{H7167} sus vestidos{H899} diciendo{H559}: ¡Ay{H162}, hija{H1323} mía! de verdad{H3766} me has abatido{H3766}, y tú{H853} eres{H1961} de los que me afligen{H5916}: porque yo he abierto{H6475} mi boca{H6310} á{H413} Jehová{H3068}, y no{H3808} podré{H3201} retractarme{H7725}.

36

Ella entonces le{H413} respondió{H559}: Padre{H1} mío, si has abierto{H6475} tu boca{H6310} á{H413} Jehová{H3068}, haz{H6213} de mí como salió{H3318} de tu boca, pues{H310} que{H834} Jehová{H3068} ha hecho venganza{H5360} en tus enemigos{H341} los hijos{H1121} de Ammón{H5983}.

37

Y tornó á decir{H559} á su padre{H1}: Hágasme{H6213} esto{H2088}{H1697}: déjame{H7503} por dos{H8147} meses{H2320} que vaya{H3212} y descienda{H3381} por{H5921} los montes{H2022}, y llore{H1058} mi virginidad{H1331}, yo{H595} y mis compañeras{H7464}{H7474}.

38

El entonces dijo{H559}: Ve{H3212}. Y dejóla{H7971} por dos{H8147} meses{H2320}. Y ella{H1931} fué{H3212} con sus{H1931} compañeras, y lloró{H5921} su{H1931} virginidad{H1329} por{H5921} los montes{H2022}.

39

Pasados los dos{H8147} meses{H2320} volvió{H7725} á su{H1931} padre{H1}, é hizo{H6213} de ella{H1931} conforme á su{H1931} voto{H5088} que había hecho{H5087}. Y ella{H1931} nunca{H3808} conoció{H3045} varón{H376}.

40

De aquí fué la costumbre{H2706} en Israel{H3478} que de año{H3117} en año{H3117} iban las doncellas{H1323} de Israel{H3478} á endechar{H8567} á la hija{H1323} de Jephté{H3316} Galaadita{H1569}, cuatro{H702} días{H3117} en el año{H8141}.