रुत 2

2

Y TENÍA Noemi{H5281} un pariente{H3045} de su marido{H376}, varón{H376} poderoso y de hecho{H1368}, de la familia{H4940} de Elimelech{H458}, el cual se llamaba{H8034} Booz{H1162}.

2

Y Ruth{H7327} la Moabita{H4125} dijo{H559} á Noemi{H5281}: Ruégote{H4994} que me dejes ir{H3212} al campo{H7704}, y cogeré{H3950} espigas{H7641} en pos{H310} de aquel{H834} á cuyos ojos{H5869} hallare{H4672} gracia{H2580}. Y ella le respondió{H559}: Ve{H3212}, hija{H1323} mía.

3

Fué{H3212} pues, y llegando{H935}, espigó{H3950} en el campo{H7704} en pos{H310} de los segadores{H7114}: y aconteció{H4745} por ventura, que la suerte{H2513} del campo{H7704} era de Booz{H1162}, el cual{H834} era de la parentela{H4940} de Elimelech{H458}.

4

Y he aquí{H2009} que Booz{H1162} vino{H935} de Beth-lehem{H1035}, y dijo{H559} á los segadores{H7114}: Jehová{H3068} sea con{H5973} vosotros. Y ellos respondieron{H559}: Jehová{H3068} te bendiga{H1288}.

5

Y Booz{H1162} dijo{H559} á su criado{H5288} el sobrestante{H5324} de{H5921} los segadores{H7114}: ¿Cúya{H4310} es esta moza{H5291}?

6

Y el criado{H5288}, sobrestante{H5324} de{H5921} los segadores{H7114}, respondió{H6030} y dijo{H559}: Es la moza{H5291} de Moab{H4124}, que volvió{H7725} con{H5973} Noemi{H5281} de los campos{H7704} de Moab{H4124};

7

Y ha dicho{H559}: Ruégote{H4994} que me dejes coger{H3950} y juntar{H622} tras{H310} los segadores{H7114} entre las gavillas{H6016}: entró{H935} pues, y está{H5975} desde{H227} por la mañana{H1242} hasta{H5704} ahora{H6258}, menos un poco{H4592} que se detuvo{H3427} en casa{H1004}.

8

Entonces Booz{H1162} dijo{H559} á Ruth{H7327}: Oye{H8085}, hija{H1323} mía, no{H408} vayas{H3212} á espigar{H3950} á otro{H312} campo{H7704}, ni{H3808} pases{H5674} de aquí{H2088}: y aquí{H3541} estarás{H1692} con{H5973} mis mozas{H5291}.

9

Mira{H5869} bien al campo{H7704} que{H834} segaren{H7114}, y síguelas{H1980}: porque yo he mandado{H6680} á los mozos{H5288} que{H834} no{H1097} te{H853} toquen{H5060}. Y si tuvieres sed{H6770}, ve{H1980} á los vasos{H3627}, y bebe{H8354} del [agua] que{H834} sacaren{H7579} los mozos{H5288}.

10

Ella entonces bajando{H5307} su rostro{H6440} inclinóse{H7812} á tierra{H776}, y díjole{H559}: ¿Por qué{H4069} he hallado{H4672} gracia{H2580} en tus ojos{H5869} para que tú me reconozcas{H5234}, siendo yo extranjera{H595}?

11

Y respondiendo{H6030} Booz{H1162}, díjole{H559}: Por cierto se me ha declarado{H5046} todo{H3605} lo que{H834} has hecho{H6213} con{H854} tu{H854} suegra{H2545} después{H310} de la muerte{H4191} de tu{H854} marido{H376}, y que{H834} dejando{H5800} á tu{H854} padre{H1} y á tu{H854} madre{H517} y la tierra{H776} donde naciste{H4138}, has venido{H3212} á pueblo{H5971} que{H834} no{H3808} conociste{H3045} antes{H8543}.

12

Jehová{H3068} galardone tu obra{H6467}, y tu remuneración{H4909} sea{H1961} llena{H7999} por Jehová{H3068} Dios{H430} de Israel{H3478}, que has venido{H935} para cubrirte debajo de sus alas{H3671}.

13

Y ella dijo{H559}: Señor{H113} mío, halle{H4672} yo gracia{H2580} delante de tus ojos{H5869}; porque{H3588} me has consolado{H5162}, y porque{H3588} has hablado{H1696} al{H5921} corazón{H3820} de tu sierva{H8198}, no{H3808} siendo yo como una{H259} de tus criadas{H8198}.

14

Y Booz{H1162} le dijo{H559} á la hora{H6256} de comer{H400}: Allégate aquí{H1988}, y come{H398} del{H4480} pan{H3899}, y moja{H2881} tu bocado{H6595} en el vinagre{H2558}. Y sentóse{H3427} ella junto{H6654} á los segadores{H7114}, y él le dió{H6642} del{H4480} potaje{H7039}, y comió{H398} hasta que se hartó y le sobró{H3498}.

15

Levantóse{H6965} luego para espigar{H3950}. Y Booz{H1162} mandó{H6680} á sus criados{H5288}, diciendo{H559}: Coja también{H1571} espigas entre{H996} las gavillas{H6016}, y no{H3808} la avergoncéis{H3637};

16

Antes echaréis{H7997} á sabiendas{H7997} de{H4480} los manojos{H6653}, y la dejaréis{H5800} que coja{H3950}, y no{H3808} la reprendáis{H1605}.

17

Y espigó{H3950} en el campo{H7704} hasta{H5704} la tarde{H6153}, y desgranó{H2251} lo que{H834} había cogido, y fué{H1961} como un epha{H374} de cebada{H8184}.

18

Y tomólo{H5375}, y vínose{H935} á la ciudad{H5892}; y su suegra{H2545} vió{H7200} lo que{H834} había cogido{H3950}. Sacó{H3318} también luego lo que{H834} le había sobrado{H3498} después de harta{H7648}, y dióselo{H5414}.

19

Y díjole{H559} su suegra{H2545}: ¿Dónde{H375} has espigado{H3950} hoy{H3117}? ¿y dónde{H575} has trabajado{H6213}? bendito{H1288} sea{H1961} el que te{H853} ha reconocido{H5234}. Y ella declaró{H5046} á su suegra{H2545} lo que le había acontecido{H6213} con aquél, y dijo{H559}: El nombre{H8034} del varón{H376} con{H5973} quien hoy{H3117} he trabajado{H6213} es Booz{H1162}.

20

Y dijo{H559} Noemi{H5281} á su{H1931} nuera{H3618}: Sea él{H1931} bendito{H1288} de Jehová{H3068}, pues que{H834} no{H3808} ha rehusado{H5800} á los vivos{H2416} la benevolencia{H2617} que tuvo para con los finados{H4191}. Díjole{H559} después Noemi{H5281}: Nuestro pariente{H7138} es aquel varón{H376}, y de nuestros redentores{H1350} es.

21

Y Ruth{H7327} Moabita{H4125} dijo{H559}: A más{H1571} de esto me{H413} ha dicho{H559}: Júntate{H1692} con{H5973} mis criados, hasta{H5704} que{H518} hayan acabado{H3615} toda{H3605} mi siega{H7105}.

22

Y Noemi{H5281} respondió{H559} á Ruth{H7327} su nuera{H3618}: Mejor{H2896} es, hija{H1323} mía, que{H3588} salgas{H3318} con{H5973} sus criadas{H5291}, que no{H3808} que{H3588} te encuentren{H6293} en otro{H312} campo{H7704}.

23

Estuvo pues junta{H1692} con las mozas{H5291} de Booz{H1162} espigando{H3950}, hasta{H5704} que la siega{H7105} de las cebadas{H8184} y la de los trigos{H2406} fué acabada{H3615}; mas con su{H854} suegra{H2545} habitó{H3427}.