撒迦利亚书 11
OH Líbano{H3844}, abre{H6605} tus puertas{H1817}, y queme fuego{H784} tus cedros{H730}.
Aulla{H3213}, oh haya{H1265}, porque{H3588} el cedro{H730} cayó{H5307}, porque{H834} los magníficos{H117} son talados{H7703}. Aullad{H3213}, alcornoques de Basán{H1316}, porque{H3588} el fuerte{H1208}{H1219} monte{H3293} es derribado{H3381}.
Voz{H6963} de aullido de pastores{H7462}, porque{H3588} su magnificencia{H155} es asolada{H7703}; estruendo{H6963} de bramidos{H7581} de cachorros{H3715} de leones, porque{H3588} la soberbia del Jordán{H3383} es destruída{H7703}.
Así{H3541} ha dicho{H559} Jehová{H3068} mi Dios{H430}: Apacienta{H7462} las ovejas{H6629} de la matanza{H2028};
A las cuales{H834} mataban sus compradores{H7069}, y no{H3808} se tenían por culpables{H816}; y el que las vendía, decía: Bendito{H1288} sea Jehová{H3068}, que he enriquecido{H6238}; ni{H3808} sus pastores{H7462} tenían piedad{H2550} de ellas.
Por{H3588} tanto, no{H3808} más{H5750} tendré piedad{H2550} de{H5921} los moradores{H3427} de{H5921} la tierra{H776}, dice{H5002} Jehová{H3068}: porque he aquí{H2009}, yo{H595} entregaré{H4672} los hombres{H120}, cada cual{H376} en mano{H3027} de{H5921} su compañero{H7453}, y en mano{H3027} de{H5921} su rey{H4428}; y quebrantarán{H3807} la tierra{H776}, y yo{H595} no{H3808} libraré{H5337} de{H5921} sus manos{H3027}.
Apacenté{H7462} pues las ovejas{H6629} de la matanza{H2028}, es á saber, los pobres{H6041} del rebaño{H6629}. Y me tomé{H3947} dos{H8147} cayados{H4731}; al uno{H259} puse{H7121} por nombre Suavidad, y al otro{H259} Ataduras{H2254}; y apacenté{H7462} las ovejas{H6629}.
E hice matar tres{H7969} pastores{H7462} en un{H259} mes{H3391}, y mi alma{H5315} se angustió{H7114} por ellos, y también{H1571} el alma{H5315} de ellos me aborreció{H973} á mí.
Y dije{H559}: No{H3808} os apacentaré{H7462}; la que muriere{H4191}, muera{H4191}; y la que se perdiere{H3582}, se pierda{H3582}; y las que quedaren{H7604}, que cada una{H802} coma{H398} la carne{H1320} de su compañera{H7468}.
Tomé{H3947} luego mi cayado{H4731} Suavidad, y quebrélo{H1438}, para deshacer mi pacto{H1285} que{H834} concerté{H3772} con{H853} todos{H3605} los pueblos{H5971}.
Y fué deshecho{H6565} en ese día{H3117}, y así{H3651} conocieron{H3045} los pobres{H6041} del rebaño{H6629} que miran á mí, que{H3588} era palabra{H1697} de Jehová{H3068}.
Y díjeles{H559}: Si{H518} os parece{H5869} bien{H2896}, dadme{H3051} mi salario{H7939}; y si{H518} no{H3808}, dejadlo{H2308}. Y pesaron{H8254} para mi salario{H7939} treinta{H7970} [piezas] de plata{H3701}.
Y díjome{H559} Jehová{H3068}: Echalo{H7993} al{H413} tesorero{H3335}, hermoso{H3366} precio{H145} con que{H834} me han apreciado{H3365}. Y tomé{H3947} las treinta{H7970} [piezas] de plata{H3701}, y echélas{H7993} en la casa{H1004} de Jehová{H3068} al{H413} tesorero.
Quebré{H1438} luego el otro{H8145} mi cayado{H4731} Ataduras{H2256}, para romper{H6565} la hermandad{H264} entre{H996} Judá{H3063} é Israel{H3478}.
Y díjome{H559} Jehová{H3068}: Toma{H3947} aún{H5750} el hato de un pastor{H7462} insensato{H191};
Porque{H3588} he aquí{H2009}, yo{H595} levanto{H6965} pastor{H7462} en la tierra{H776}, que no{H3808} visitará{H6485} las perdidas{H3582}, no{H3808} buscará{H1245} la pequeña{H5288}, no{H3808} curará{H7495} la perniquebrada{H7665}, ni{H3808} llevará la cansada{H5324} á cuestas{H3557}; sino que se comerá{H398} la carne{H1320} de la gruesa, y romperá{H6561} sus uñas.
Mal haya el pastor{H7473} de nada, que deja el ganado{H6629}. Espada{H2719} sobre su brazo{H2220}, y sobre su ojo{H5869} derecho{H3225}: del todo{H3001} se secará{H3001} su brazo{H2220}, y enteramente{H3543} será su ojo{H5869} derecho{H3225} oscurecido{H3543}.