उत्पत्ति 43
Y EL hambre{H7458} era grande{H3515} en la tierra{H776}.
Y aconteció{H1961} que como acabaron{H3615} de comer{H400} el trigo{H7668} que{H834} trajeron{H935} de Egipto{H4714}, díjoles{H559} su padre{H1}: Volved{H7725}, [y] comprad{H7666} para nosotros{H587} un poco{H4592} de alimento{H398}.
Y respondió{H559} Judá{H3063}, diciendo{H559}: Aquel varón{H376} nos{H587} protestó con ánimo resuelto, diciendo{H559}: No{H3808} veréis{H7200} mi rostro{H6440} sin vuestro hermano{H251} con{H854} vosotros.
Si{H518} enviares{H7971} á nuestro{H587} hermano{H251} con{H853} nosotros{H587}, descenderemos{H3381} y te compraremos{H7666} alimento{H400}:
Pero si{H518} no{H369} le enviares{H7971}, no{H3808} descenderemos{H3381}: porque{H3588} aquel varón{H376} nos{H413} dijo{H559}: No{H3808} veréis{H7200} mi rostro{H6440} sin vuestro hermano{H251} con{H854} vosotros.
Y dijo{H559} Israel{H3478}: ¿Por qué{H4100} me hicisteis{H7489} tanto mal, declarando{H5046} al varón{H376} que teníais más hermano{H251}?
Y ellos respondieron{H559}: Aquel varón{H376} nos preguntó{H7592} expresamente{H7592} por nosotros{H587}, y por nuestra{H587} parentela{H4138}, diciendo{H559}: ¿Vive{H2416} aún{H5750} vuestro padre{H1}? ¿tenéis{H3426} otro hermano{H251}? y declarámosle{H5046} conforme á estas{H428} palabras{H1697}. ¿Podíamos{H3045} nosotros saber{H3045} que{H3588} había de decir{H559}: Haced venir{H3381} á vuestro hermano{H251}?
Entonces Judá{H3063} dijo{H559} á Israel{H3478} su padre{H1}: Envía{H7971} al mozo{H5288} conmigo{H854}{H859}, y nos levantaremos{H6965} é iremos{H3212}, á fin que vivamos{H2421} y no{H3808} muramos{H4191} nosotros{H587}, y tú{H859}, y nuestros{H587} niños{H2945}.
Yo{H595} lo fío; á mí me{H3027} pedirás cuenta{H1245} de él: si{H518} yo{H595} no{H3808} te lo volviere{H935} y lo pusiere{H3322} delante{H6440} de ti, seré para ti el culpante{H2398} todos{H3605} los días{H3117}:
Que si no{H3884} nos hubiéramos detenido, cierto{H3588} ahora hubiéramos ya{H6258} vuelto{H7725} dos veces{H6471}.
Entonces Israel{H3478} su padre{H1} les{H413} respondió{H559}: Pues{H645} que{H518} así{H3651} es, hacedlo{H6213}; tomad{H3947} de lo mejor{H2173} de la tierra{H776} en vuestros vasos{H3627}, y llevad{H3381} á aquel varón{H376} un presente{H4503}, un poco{H4592} de bálsamo{H6875}, y un poco{H4592} de miel{H1706}, aromas{H5219} y mirra{H3910}, nueces{H992} y almendras{H8247}.
Y tomad{H3947} en vuestras manos{H3027} doblado dinero{H3701}, y llevad en vuestra mano{H3027} el dinero{H3701} vuelto{H7725} en las bocas{H6310} de vuestros costales{H572}; quizá{H194} fué yerro{H4870}.
Tomad{H3947} también á vuestro hermano{H251}, y levantaos{H6965}, y volved{H7725} á aquel varón{H376}.
Y el Dios{H410} Omnipotente{H5414} os dé misericordias delante{H6440} de aquel varón{H376}, y os suelte{H7971} al otro{H312} vuestro hermano{H251}, y á este Benjamín{H1144}. Y si he de ser{H589}{H834} privado{H7921} de mis hijos, séalo{H7921}.
Entonces tomaron{H3947} aquellos varones{H582} el presente{H4503}, y tomaron{H3947} en su mano{H3027} doblado{H4932} dinero{H3701}, y á Benjamín{H1144}; y se levantaron{H6965}, y descendieron{H3381} á Egipto{H4714}, y presentáronse{H5975} delante{H6440} de José{H3130}.
Y vió{H7200} José{H3130} á Benjamín{H1144} con{H853} ellos, y dijo{H559} al{H5921} mayordomo de su casa{H1004}: Mete en casa{H1004} á esos hombres{H582}, y degüella{H2874} víctima{H2873}, y aderéza{H3559}[la]; porque estos hombres{H582} comerán{H398} conmigo{H854} al{H5921} medio día{H6672}.
E hizo{H6213} el hombre{H376} como{H834} José{H3130} dijo{H559}; y metió{H935} aquel hombre{H376} á los hombres{H582} en casa{H1004} de José{H3130}.
Y aquellos hombres{H582} tuvieron temor{H3372}, cuando{H3588} fueron metidos en casa{H1004} de José{H3130}, y decían{H559}: Por{H1697} el dinero{H3701} que fué vuelto{H7725} en nuestros{H587} costales{H572} la primera{H8462} vez nos han metido [aquí], para revolver{H1556} contra nosotros, y dar{H5307} sobre nosotros, y tomarnos{H3947}{H587} por{H1697} siervos{H5650} á nosotros, y á nuestros{H587} asnos{H2543}.
Y llegáronse{H5066} al{H413} mayordomo{H376} de la casa{H1004} de José{H3130}, y le{H413} hablaron{H1696} á la entrada{H6607} de la casa{H1004}.
Y dijeron{H559}: Ay{H994}, señor{H113} mío, nosotros en realidad de verdad{H3381} descendimos{H3381} al principio{H8462} á comprar{H7666} alimentos{H400}:
Y aconteció{H1961} que{H3588} como vinimos al{H413} mesón{H4411} y abrimos{H6605} nuestros{H587} costales{H572}, he aquí{H2009} el dinero{H3701} de cada uno{H376} estaba en la boca{H6310} de su costal{H572}, nuestro{H587} dinero{H3701} en su justo peso{H4948}; y hémoslo vuelto{H7725} en nuestras manos{H3027}.
Hemos también traído{H3381} en nuestras{H587} manos{H3027} otro{H312} dinero{H3701} para comprar{H7666} alimentos{H400}: nosotros no{H3808} sabemos{H3045} quién{H4310} haya puesto{H7760} nuestro{H587} dinero{H3701} en nuestros{H587} costales{H572}.
Y él respondió{H559}: Paz{H7965} á vosotros, no{H408} temáis{H3372}; vuestro Dios{H430} y el Dios{H430} de vuestro padre{H1} os dió{H5414} el tesoro{H4301} en vuestros costales{H572}: vuestro dinero{H3701} vino á mí. Y sacó{H3318} á Simeón{H8095} á ellos.
Y metió aquel varón{H376} á aquellos hombres{H582} en casa{H1004} de José{H3130}: y dióles{H5414} agua{H4325}, y lavaron{H7364} sus pies{H7272}: y dió{H5414} de comer{H4554} á sus asnos{H2543}.
Y ellos prepararon{H3559} el presente{H4503} entretanto{H5704} que venía{H935} José{H3130} al medio día{H6672}, porque{H3588} habían oído{H8085} que{H3588} allí{H8033} habían de comer{H398} pan{H3899}.
Y vino{H935} José{H3130} á casa{H1004}, y ellos le trajeron{H935} el presente{H4503} que{H834} tenían en su mano{H3027} dentro de casa{H1004}, é inclináronse{H7812} á él hasta tierra{H776}.
Entonces les preguntó{H7592} él cómo estaban{H7965}, y dijo{H559}: ¿Vuestro padre{H1}, el anciano{H2205} que{H834} dijisteis{H559}, lo pasa bien{H7965}? ¿vive{H2416} todavía{H5750}?
Y ellos respondieron{H559}: Bien va{H7965} á tu siervo{H5650} nuestro{H587} padre{H1}; aun{H5750} vive{H2416}. Y se inclinaron{H6915}, é hicieron reverencia{H7812}.
Y alzando{H5375} él sus ojos{H5869} vió{H7200} á Benjamín{H1144} su hermano{H251}, hijo{H1121} de su madre{H517}, y dijo{H559}: ¿Es éste{H2088} vuestro hermano{H251} menor{H6996}, de quien{H834} me{H413} hablasteis{H559}? Y dijo{H559}: Dios{H430} tenga misericordia{H2603} de ti, hijo{H1121} mío.
Entonces José{H3130} se apresuró{H4116}, porque{H3588} se conmovieron{H3648} sus entrañas{H7356} á causa de su hermano{H251}, y procuró{H1245} donde llorar{H1058}: y entróse{H935} en su cámara{H2315}, y lloró{H1058} allí{H8033}.
Y lavó{H7364} su rostro{H6440}, y salió{H3318} fuera, y reprimióse{H662}, y dijo{H559}: Poned{H7760} pan{H3899}.
Y pusieron{H7760} para él{H1931} aparte{H1931}, y separadamente para ellos, y aparte{H1931} para los Egipcios{H4713} que con{H854} él{H1931} comían{H398}: porque{H3588} los Egipcios{H4713} no{H3808} pueden{H3201} comer{H398} pan{H3899} con{H853} los Hebreos{H5680}, lo cual{H3588} es abominación{H8441} á los Egipcios{H4714}.
Y sentáronse{H3427} delante{H6440} de él, el mayor{H1060} conforme á su mayoría{H1062}, y el menor{H6812} conforme á su menoría{H6810}; y estaban aquellos hombres{H582} atónitos{H8539} [mirándose] el uno{H376} al{H413} otro{H7453}.
Y él tomó{H5375} viandas{H4858} de delante{H6440} de sí para{H413} ellos; mas la porción{H4858} de Benjamín{H1144} era cinco{H2568} veces{H3027} como cualquiera{H3605} de las de ellos. Y bebieron{H8354}, y alegráronse{H7937} con{H5973} él.